メーカー/原産地 | 国内 | 商品の状態 | 新品 | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
発送国 | 国内 (日本) | |||||||||||||||||||
材料/素材 |
外寸:横幅(W)800~1200×奥行(D)800~1200×高さ(H)340mm ※上記サイズは天板が900サイズの場合となります 重さ:20~30kg前後 素材 無垢材(メープル) solid wood (maple) 塗装 ウレタン塗装もしくはオイル塗装 Urethane paint or oil paint 配送 通常配送(玄関渡し) ローテーブル商品解説 日本の家から土間という空間が無くなって長い時間が経ちましたが、最近、畳の間さえも無くなってしまいました。 時とともに私たちの住む家の様子が変わってきています。 しかし、その中でもしっかり残っているのが座卓のある生活です。 特に冬場は「こたつ」という座卓の人気が根強く、こたつでみかんを食べるのは冬の風物詩でもありますね。 そして冬場のこたつが要らなくなる春から秋にかけて活躍するのがこの「ローテーブル」です。 折れ脚なので収納に便利ですし、持ち運びもスムーズになるようにデザインされています。 また無垢材で出来ていますので、自然の風合いを存分にお愉しみいただくことができるのも、この商品の魅力です。 Product explanation The dooma, or earthen floor space, has long since disappeared from Japanese homes, and recently even the tatami mat room has disappeared. Over time, the house we live in has changed. However, one thing that remains firmly in place is life with a zataku. Especially in winter, the popularity of the "kotatsu" table is strong, and eating mandarin oranges over a kotatsu is a winter tradition. And it is this "low table" that is active from spring to fall when a kotatsu is no longer needed in winter. The folded legs make it convenient for storage and designed to be easily transported. The product is also made of solid wood, so you can fully enjoy the natural texture of the wood. |
(*) 決済方法を利用せずショップに送金するなど直接取引をする場合、商品を受け取れない等の被害が発生する可能性があります。その場合は一切の責任を負いません。
商品 Q&A(0)
登録されているお問い合わせがありません。
- 担当者名
- 佐藤々々衣